Open Save New
FeedNavigator / National Library of Health Sciences
AddAcross Languages and Cultures: a multidisciplinary journal for translation and interpreting studies
AddActa Linguistica Hafniensia
AddAmerican Journal of Speech-Language Pathology
AddAmerican speech
AddApplied Linguistics
AddApplied psycholinguistics
AddBanque des Mots
AddCahiers de Lexicologie
AddCatalan Journal of Linguistics
AddChild Language Teaching and Therapy
AddChinese Language and Discourse
AddCognitive Linguistics
AddCommunication Disorders Quarterly
AddCommunication Theory
AddCritical Inquiry in Language Studies
AddDiscourse & Communication
AddDiscourse Processes
AddDiscourse Studies
AddEnglish language and linguistics
AddEnglish today
AddEspañol Actual
AddEstudios de Linguistica Espanola
AddEstudos de Linguistica Galega
AddGender and Language
AddGerman Quarterly
AddHispania: a journal devoted to the teaching of Spanish and Portuguese
AddHungarian quarterly, The
AddIntercultural Pragmatics
AddInternational journal of speech technology
AddJournal of English and Germanic Philology
AddJournal of French Language Studies
AddJournal of Historical Pragmatics
AddJournal of Linguistic Anthropology
AddJournal of Neurolinguistics
AddJournal of phonetics
AddJournal of Pragmatics
AddJournal of Psycholinguistic Research
AddJournal of quantitative linguistics
AddJournal of Sociolinguistics
AddL'Information Grammaticale
AddLanguage & Communication
AddLanguage and Linguistics Compass
AddLanguage in society
AddLanguage Variation and Change
AddLangue Française
AddLinguistica Espanola Actual
AddLinguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences
AddMachine Translation
AddModern Language Quarterly
AddNatural language and linguistic theory
AddNordic Journal of Linguistics
AddPragmatics & Cognition
AddPragmatics and Society
AddProbus: international journal of Latin and Romance linguistics
AddResearch on Language and Social Interaction
AddRevista Española de Lingüística Aplicada
AddRevue Romane
AddRILCE: Revista de Filologia Hispanica
AddRomanische Forschungen
AddRussian Linguistics
AddSintagma: revista de linguistica
AddSpanish in Context
AddSpeech communication
AddStudies in Hispanic and Lusophone Linguistics
AddTarget: international journal of translation studies
AddText & Talk
AddTopics in Language Disorders
AddTranslation and Interpreting Studies
AddTranslation review
AddTranslation studies
AddWestern Journal of Communication
AddZeitschrift für französische Sprache und Literatur
AddZeitschrift für Germanistische Linguistik
AddZeitschrift für romanische Philologie
AddZeitschrift für romanischen Philologie

»My Articles

»Latest Feeds

»Popular Feeds
Search Feed Catalog by Name:

Informal bilingual teachers’ language practices and the consequences on pupils’ language choices in a situation of unequal bilingualism: The case of an Upper Sorbian education systemMultilingua6 dayssaveRefWorksSFX Info
Transnational migrant students between inclusive discourses and exclusionary practicesMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Sincerity and epistolarity: Multilingual historical pragmatic perspectivesMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Language regrets: mixed-ethnic children’s lost opportunity for minority language acquisition in JapanMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Language, medical tourism and the enterprising selfMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Investigating the language-culture nexus in refugee legal advice meetingsMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Interpreting profanity in police interviewsMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
Healthcare, language and a free-trade agreement: Institutional logics of on-the-job Japanese language training for migrant healthcare workersMultilingua8 dayssaveRefWorksSFX Info
‘With the greatest sincerity’: expressing genuineness of feeling in nineteenth-century business correspondence in EnglishMultilingua10 dayssaveRefWorksSFX Info
Sincere or heart-felt?: Sincerity, convention, and bilingualism in French and Spanish lettersMultilingua10 dayssaveRefWorksSFX Info
Performative speech act verbs and sincerity in Anglo-Norman and Middle English lettersMultilingua10 dayssaveRefWorksSFX Info
Expressing friendship in letters: Conventionality and sincerity in the multilingual correspondence of nineteenth-century Catholic churchmenMultilingua10 dayssaveRefWorksSFX Info
Sincerity in Lithuanian epistolarity: Between truth and emotionMultilingua29 dayssaveRefWorksSFX Info
Prophesying success in the higher education system of multilingual SwitzerlandMultilingua33 dayssaveRefWorksSFX Info
A weave of symbolic violence: dominance and complicity in sociolinguistic research on multilingualismMultilingua42 dayssaveRefWorksSFX Info
A local discursive dimension in a specific historical context: Students’ narratives of police experiences during South Africa’s #FeesMustFall protestsMultilingua126 dayssaveRefWorksSFX Info
Talking proper vs. talking with an accent: the sociolinguistic divide in original and translated audiovisual dialogueMultilingua151 dayssaveRefWorksSFX Info
Subtitling’s cross-cultural expressivity put to the test: A cross-sectional study of linguistic and cultural representation across Romance and Germanic languagesMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Subtitles and cinematic meaning-making: Interlingual subtitles as textual agentsMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
-SCRIPT FROM FILM STUDIES: Whose choice? Watching non-English language films in the UKMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Investing in the future: Korean early English education as neoliberal management of youthMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Inscribing indigeneity: Ethnolinguistic authority in the linguistic landscape of Amazonian EcuadorMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Incongruent humour and pragmatic competence in the late-medieval Manières de langageMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Happily lost in translation: Misunderstandings in film dialogueMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
(Dis)aligning across different linguacultures: Pragmatic questions from original to dubbed film dialogueMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
Comparing insults across languages in films: Dubbing as cross-cultural mediationMultilingua152 dayssaveRefWorksSFX Info
AVT as intercultural mediationMultilingua165 dayssaveRefWorksSFX Info
Is there a European language history?Multilingua3293 dayssaveRefWorksSFX Info
 XML / RSS feed