Loan phonology and the two transfer types in language contact

Grammar, Comparative and general Language and languages Languages in contact
Foris Publications
1988
EISBN 9783110884869
Intro; Contents; Preface; Chart of the phonetic symbols employed; Introduction; Part I. The two transfer types in language contact: Recipient language agentivity and borrowing vs. source language agentivity and imposition; Chapter 1. Defining the Two Transfer Types; Chapter 2. Distinguishing the Two Transfer Types in their Effects on the Recipient Language; Chapter 3. Focusing on Source Language Agentivity, especially in Second Language Acquisition; Chapter 4. Message and Code, Inclusion and Integration, and other Distinctions in Relation to the Two Transfer Types
Chapter 11. A Comparison between Middle English and Afrikaans in Light of the Distinction between the Two Transfer Types in Language ContactChapter 12. Some General Remarks on Dutch and its Phonology from the Viewpoint of Recipient Language Agentivity; Notes; References; Index of Personal Names; Index of Subjects
Chapter 5. More on the Interrelationship and Interaction between the Two Transfer TypesChapter 6. Language Contact and the Graphic Aspect of Language; Part II. Loan Phonology; Chapter 7. Aspects of the Phonological Loan; Chapter 8. Inclusion and Integration of the Phonological Loan; Chapter 9. The Phonological Affinity between Contacting Languages and the Bilingual-Monolingual Distinction; Chapter 10. More on the Process of Integration; Part III. Two Case Studies
Chapter 11. A Comparison between Middle English and Afrikaans in Light of the Distinction between the Two Transfer Types in Language ContactChapter 12. Some General Remarks on Dutch and its Phonology from the Viewpoint of Recipient Language Agentivity; Notes; References; Index of Personal Names; Index of Subjects
Chapter 5. More on the Interrelationship and Interaction between the Two Transfer TypesChapter 6. Language Contact and the Graphic Aspect of Language; Part II. Loan Phonology; Chapter 7. Aspects of the Phonological Loan; Chapter 8. Inclusion and Integration of the Phonological Loan; Chapter 9. The Phonological Affinity between Contacting Languages and the Bilingual-Monolingual Distinction; Chapter 10. More on the Process of Integration; Part III. Two Case Studies
